Японская трагедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Японская трагедия
яп. 日本の悲劇
(нихон-но хигэки)
Постер фильма
Жанр фильм-драма
Режиссёр Кэйсукэ Киносита
Продюсеры Такаси Кондэ,
Рётаро Кувата
Автор
сценария
Кэйсукэ Киносита
В главных
ролях
Юко Мотидзуки,
Ёко Кацураги,
Масами Таура,
Кэйдзи Сада
Оператор Хироси Кусуда
Композитор Тюдзи Киносита
Кинокомпания «Сётику»
Длительность 116 мин.
Страна  Япония
Язык японский
Год 1953
IMDb ID 0046127

«Японская трагедия», иной перевод названия — «Трагедия Японии» (яп. 日本の悲劇, нихон-но хигэки; англ. A Japanese Tragedy) — японский чёрно-белый фильм-драма режиссёра Кэйсукэ Киноситы, вышедший на экран в 1953 году. Мрачный портрет послевоенной Японии и история самопожертвования матери. Благодаря мастерскому переплетению художественного повествования с ретроспективными воспоминаниями героини и материалами кинохроники, Кэйсукэ Киносита показывает проницательный отчёт о личных жертвах войны. В этой своей работе режиссёр ставит под сомнение единство внутри основной социальной ячейки — семьи — в тяжёлые времена, которые переживала послевоенная Япония.

Вдова Харуко работает служанкой в небольшой гостинице в туристическом городке Атами, славящемся своими горячими источниками. У неё единственная жизненная цель — поставить на ноги и дать образование 17-летнему сыну Сэйити, и дай бог бы, удачно выдать замуж 19-летнюю дочь Утако.

Харуко, тёмная женщина, одна, своими силами воспитывала детей и дала им возможность учиться. Для этого ей приходилось спекулировать на чёрном рынке, работать горничной в курортной гостинице и, наконец, продавать своё тело. Она делала всё это для своих детей, не ожидая никакого вознаграждения. Но дети смотрят на вещи по-своему. Они стыдятся поступков матери, её темноты, холодно относятся к ней. Они не хотят видеть даже её материнской любви.

Дочь — Утако не пожелала расстаться со своими сбережениями в 40 тысяч иен, когда потребовалось выручить мать из отчаянного положения. Неприятность, случившаяся с Утако, когда она училась в женской гимназии, заставила её возненавидеть людей, она утратила человеческие чувства, кроме непомерно развитого самомнения. В результате Утако убегает в неизвестном направлении с влюблённым в неё учителем английского языка, который намного старше её.

Сын — Сэйити ещё более жесток. «К нам мать не имеет никакого отношения. Она живёт в другом мире. Бывают же такие женщины… Всё может быть в нашем мире…» — говорит он. И покидает мать, вступая в богатый дом приёмным сыном.

Однажды Харуко осознаёт, что её дети не любят её, не уважают её жертвы. Она полностью разрушена и опустошена, осмыслив крушение своих иллюзий, Харуко бросается под поезд.

Награды и номинации

[править | править код]
Кинопремия «Майнити»
  • 8-я церемония вручения премии (1954)[3]
Выиграны:
Кинопремия «Голубая лента»
  • 4-я церемония награждения (за 1953 год)
Выиграны:
  • Премия за лучший сценарий — Кэйсукэ Киносита (ex aequo — «Любовное письмо», реж. Кинуё Танака и «Искренность», реж. Масаки Кобаяси).[4]
Кинопремия «Кинэма Дзюмпо» (1952)
Номинация:
  • за лучший фильм 1951 года, однако по результатам голосования кинолента заняла 6 место[5].

Примечания

[править | править код]
  1. 日本の悲劇(1953) на сайте журнала «Кинэма Дзюмпо» (яп.)
  2. 1 2 Nihon no higeki (1953)—Release Info на сайте IMDb (англ.)
  3. Лауреаты премий за работы 1953 года Архивная копия от 20 декабря 2016 на Wayback Machine на официальном сайте премии «Майнити» (яп.)
  4. Blue Ribbon Awards—1954 Архивная копия от 18 марта 2022 на Wayback Machine на сайте IMDb  (англ.)
  5. Kinema Junpo Top YBY Архивная копия от 29 сентября 2018 на Wayback Machine on Rinkworks.com (англ.)

Литература

[править | править код]
  • Ивасаки, Акира. «Современное японское кино», 1958, (перевод с японского 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962, С.524.
  • Сато, Тадао. «Кино Японии»: Перевод с английского — М., «Радуга», 1988. — С. 224. ISBN 5-05-002303-3